Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
76. Ad-Dahr - Vrijeme (Medina - 31 ajeta)

10

Korkut:

Mi se Gospodara našeg bojimo, onog Dana kada će lica smrknuta i namrgođena biti.

Mlivo:

Uistinu, mi se bojimo od Gospodara našeg Dana tmurnog i kobnog.

11

ar. izvornik:

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

Korkut:

I njih će Allah strahote toga Dana sačuvati i blaženstvo i radost im darovati

Mlivo:

Pa sačuvaće ih Allah zla Tog dana i pružiti im ozarenost i veselje,

12

ar. izvornik:

وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا

Korkut:

i Džennetom i svilom ih za ono što su trpjeli nagraditi:

Mlivo:

I nagraditi ih za ono što su trpili, Džennetom i svilom,

13

ar. izvornik:

مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا

Korkut:

naslonjeni na divanima, oni u njemu ni mraz ni žegu neće osjetiti,

Mlivo:

Naslonjeni u njemu na divanima će biti, neće u njemu vidjeti Sunce, niti studen žestoku,

14

ar. izvornik:

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا

Korkut:

i blizu će im hladovina njegova biti, a plodovi njegovi će im nadohvat ruke stajati.

Mlivo:

I nisko nad njima biće hladovi njegovi, i visiće grozdovi njegovi nisko,

15

ar. izvornik:

وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا

Korkut:

Služiće ih iz srebrenih posuda i čaša prozirnih,

Mlivo:

A obilaziće ih s posudama od srebra i peharima - staklenkama,

16

ar. izvornik:

قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا

Korkut:

prozirnih, od srebra, čiju će veličinu prema željama njihovim odrediti.

Mlivo:

Peharima od srebra; odmjeriće ih mjerom,