Kur'an Časni
11
Uistinu, Mi smo - pošto je porasla voda - nosili vas u lađi,
12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
da vam to poukom učinimo i da to od zaborava sačuva uho koje pamti.
Da bismo vam to učinili podsjećanjem i (da) to zadrži uho koje pamti.
13
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
A kada se jednom u Rog puhne,
Pa kad se puhne u sur, puhanjem jednim:
14
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
pa se Zemlja i brda dignu i od jednog udara zdrobe,
I ponese se Zemlja i planine, pa se zdrobe drobljenjem jednim,
15
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
toga dana će se Smak svijeta dogoditi
Tad, Tog dana, dogodiće se događaj,
16
وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
i nebo će se razdvojiti – tada će labavo biti –
I raspuknuće nebo, pa će ono Tog dana krhko biti:
17
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
i meleki će na krajevima njegovim stajati, a prijesto Gospodara tvoga će tog dana iznad njih osmerica držati.
I meleci će na krajevima njegovim biti, a nosiće Arš Gospodara tvoga nad njima Tog dana osmerica.
18
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ