Kur'an Časni
50
I da je On uništio Ada prvog,
51
وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ
i Semud, i da nikog nije poštedio,
I Semuda tad nije poštedio,
52
وَقَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
i još prije Nuhov narod, koji je najokrutniji i najobjesniji bio;
I narod Nuhov od ranije. Uistinu oni - bili su oni nepravedniji i više pretjerujući;
53
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
i prevrnuta naselja On je prevrnuo,
I Mutefiket je porušio,
54
فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ
i snašlo ih je ono što ih je snašlo
Pa ih je pokrilo šta je pokrilo.
55
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
pa, u koju blagodat Gospodara svoga ti još sumnjaš?
Pa o kojoj od blagodati Gospodara svog se raspravljaš?
56
هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ
Ovaj Kur'an je opomena kao i prijašnje opomene:
Ovo je Opomena od opomena ranijih.
57
أَزِفَتِ الْآزِفَةُ