Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
53. An-Nagm - Zvijezda (Mekka - 62 ajeta)

30

Mlivo:

To je njihov domet od znanja. Uistinu, Gospodar tvoj, On je Najbolji znalac ko je odlutao s puta Njegovog, i On je Najbolji znalac onog ko se upućuje.

31

ar. izvornik:

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاءُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى

Korkut:

Allahovo je sve što je na nebesima i što je na Zemlji – da bi, prema onome kako su radili, kaznio one koji rade zlo, a najljepšom nagradom nagradio one koji čine dobro,

Mlivo:

A Allahovo je šta je u nebesima i šta je na Zemlji, da bi platio one koji čine zlo, onim što rade, i platio one koji rade lijepo - lijepim,

32

ar. izvornik:

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنْشَأَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوا أَنْفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقَىٰ

Korkut:

one koji se klone velikih grijehova i naročito razvrata, a grijehove bezazlene On će oprostiti jer Gospodar tvoj, zaista, mnogo prašta – On dobro zna sve o vama, otkad vas je stvorio od zemlje i otkad ste bili zameci u utrobama majki vaših; zato se ne hvališite bezgrješnošću svojom – On dobro zna onoga koji se grijeha kloni.

Mlivo:

One koji izbjegavaju velike grijehe i razvrate, izuzev neznatnih. Uistinu, Gospodar tvoj je sveobuhvatnog oprosta. On je vaš Najbolji poznavalac otkad vas je stvorio od zemlje, i kad ste vi bili zameci u utrobama majki vaših. Zato ne pripisujte čistotu dušama svojim. On je Najbolji znalac onog ko se boji.

33

ar. izvornik:

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ

Korkut:

Reci ti Meni o onome koji istinu izbjegava

Mlivo:

Pa jesi li vidio onog koji se okrenuo,

34

ar. izvornik:

وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ

Korkut:

i malo udjeljuje, i posve prestane udjeljivati,

Mlivo:

I dao malo i zadržao,

35

ar. izvornik:

أَعِنْدَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰ

Korkut:

zna li on ono što je skriveno, pa vidi?

Mlivo:

Je li kod njega znanje nevidljivog, pa on vidi?

36

ar. izvornik:

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ

Korkut:

Zar on nije obaviješten o onome što se nalazi u listovima Musaovim

Mlivo:

Zar nije obaviješten o onom što je u listovima Musaovim,

37

ar. izvornik:

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّىٰ