Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
89. Al-Fagr - Zora (Mekka - 30 ajeta)

15

ar. izvornik:

فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ

Korkut:

Čovjek, kada Gospodar njegov hoće da ga iskuša pa mu počast ukaže i blagodatima ga obaspe, rekne: "Gospodar moj je prema meni plemenito postupio!"

Mlivo:

Pa što se tiče čovjeka, kad ga iskušava Gospodar njegov, pa mu ukaže čast i podari mu blagodat, tad kaže: "Gospodar moj mi ukaza čast!"

16

ar. izvornik:

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ

Korkut:

A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio!"

Mlivo:

A kad ga iskušava, pa mu uskrati opskrbu njegovu, tad kaže: "Gospodar moj me prezreo!"

17

ar. izvornik:

كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ

Korkut:

A nije tako! Vi pažnju siročetu ne ukazujete,

Mlivo:

Nikako! Naprotiv! Ne ukazujete čast siročetu,

18

ar. izvornik:

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Korkut:

i da se puki siromah nahrani – jedan drugog ne nagovarate,

Mlivo:

I ne podstičete hranjenju siromaha,

19

ar. izvornik:

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا

Korkut:

a nasljedstvo pohlepno jedete

Mlivo:

I nasljedstvo jedete žderačkom pohlepom,

20

ar. izvornik:

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا

Korkut:

i bogatstvo pretjerano volite.

Mlivo:

I volite bogatstvo ljubavlju neizmjernom.

21

ar. izvornik:

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

Korkut:

A ne valja to! Kada se Zemlja u komadiće zdrobi