Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
73. Al-Muzzammil - Umotani (Mekka - 20 ajeta)

13

ar. izvornik:

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا

Korkut:

i jela koje u grlu zastaje, i patnje nesnosne

Mlivo:

I hrana koja guši i kazna bolna:

14

ar. izvornik:

يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا

Korkut:

na Dan kada se Zemlja i planine zatresu, i planine – pješčani humci razbacani postanu.

Mlivo:

Na Dan kad se zatrese Zemlja i planine, i budu planine pješčana hrpa sasuta.

15

ar. izvornik:

إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا

Korkut:

Mi smo vam, zaista, poslali Poslanika da bi svjedočio protiv vas isto onako kao što smo i faraonu poslanika poslali,

Mlivo:

Uistinu, Mi smo vam poslali Poslanika, svjedokom protiv vas, kao što smo faraonu poslali poslanika.

16

ar. izvornik:

فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا

Korkut:

ali faraon nije poslušao poslanika, pa smo ga teškom kaznom kaznili.

Mlivo:

Pa nije faraon poslušao poslanika, te smo ga zgrabili grabljenjem kobnim.

17

ar. izvornik:

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا

Korkut:

Kako ćete se, ako ostanete nevjernici, sačuvati Dana koji će djecu sijedom učiniti?!

Mlivo:

Pa kako ćete se zaštititi, ako ne vjerujete, Dana (koji) će učiniti djecu sijedom?

18

ar. izvornik:

السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا

Korkut:

Nebo će se toga dana rascijepiti, prijetnja Njegova će se ispuniti.

Mlivo:

Nebo će tad biti rascijepljeno. Obećanje Njegovo biće ispunjeno.

19

ar. izvornik:

إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا

Korkut:

To je, doista, pouka; i ko hoće, put ka Gospodaru svome će izabrati.