Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
73. Al-Muzzammil - Umotani (Mekka - 20 ajeta)

6

Korkut:

ta ustajanje noću, zaista, jače djeluje i izgovara se jasnije,

Mlivo:

Uistinu, podizanje noću - ono je jačeg gaza i ispravnijeg izgovora.

7

ar. izvornik:

إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا

Korkut:

a ti danju, doista, imaš mnogo posla.

Mlivo:

Uistinu, tebi je danju posao dug.

8

ar. izvornik:

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا

Korkut:

I spominji ime Gospodara svoga i Njemu se potpuno posveti –

Mlivo:

I spominji ime Gospodara svog i posveti Mu se (punom) posvećenošću.

9

ar. izvornik:

رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا

Korkut:

On je Gospodar istoka i zapada, nema boga osim Njega, i Njega uzmi za zaštitnika!

Mlivo:

Gospodar Istoka i Zapada! Nema boga osim Njega, pa uzmi Njega zaštitnikom.

10

ar. izvornik:

وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا

Korkut:

I otrpi ono što oni govore i izbjegavaj ih na prikladan način,

Mlivo:

I otrpi šta govore i napusti ih napuštanjem lijepim,

11

ar. izvornik:

وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا

Korkut:

a Mene ostavi onima koji te u laž ugone, koji raskošno žive i daj im malo vremena;

Mlivo:

A ostavi Mene i poricatelje, posjednike raskoši, i odgodi im malo.

12

ar. izvornik:

إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا

Korkut:

biće u Nas, doista, okova i ognja,

Mlivo:

Uistinu, kod Nas su okovi i džehim,