Kur'an Časni
54
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
Eto, tako će biti i Mi ćemo ih hurijama, krupnih očiju, ženiti.
Tako; i oženićemo ih hurijama lijepih krupnih očiju,
55
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
U njima će moći sigurno koju hoće vrstu voća tražiti;
Pozivat će u njima za svako voće, sigurni,
56
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
u njima, poslije one prve smrti, smrt više neće okusiti i On će ih patnje u ognju sačuvati,
Neće u njima okusiti smrt, izuzev smrti prve, i sačuvaće ih kazne džehima,
57
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
blagodat će to od Gospodara tvoga biti; to će, zaista, biti uspjeh veliki!
Dobrotom od Gospodara tvog. To je to, uspjeh veličanstven!
58
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
A Kur'an smo učinili lahkim, na jeziku tvome, da bi oni pouku primili,
Pa doista smo ga olakšali na jeziku tvom, da bi se oni poučili.
59
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ
zato čekaj, i oni će čekati!
Zato pričekaj! Uistinu, oni su čekatelji.
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ حم
Hā Mīm.