Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
15. Al-Higr - Hidžr (Mekka - 99 ajeta)

12

Korkut:

Eto tako Mi Kur'an uvodimo u srca nevjernika,

Mlivo:

Tako tome činimo put u srca prestupnika.

13

ar. izvornik:

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ

Korkut:

oni u nj neće vjerovati, a zna se šta je bilo s narodima davnašnjim.

Mlivo:

Ne vjeruju u njega, a već je prošao sunnet ranijih.

14

ar. izvornik:

وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ

Korkut:

Kad bismo njih radi kapiju na nebu otvorili i oni se kroz nju uspinjali,

Mlivo:

I da im otvorimo kapiju neba, pa da stalno kroz nju uzlaze,

15

ar. izvornik:

لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَسْحُورُونَ

Korkut:

opet bi oni, zacijelo, rekli: "Samo nam se pričinjava, mi smo ljudi opčinjeni!"

Mlivo:

Sigurno bi rekli: "Samo su opijeni vidovi naši. Naprotiv, mi smo ljudi opčinjeni."

16

ar. izvornik:

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ

Korkut:

Mi smo na nebu sazviježđa stvorili i za one koji ih posmatraju ukrasili

Mlivo:

I doista, načinili smo u nebu galaksije i uljepšali ih za posmatrače.

17

ar. izvornik:

وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ

Korkut:

i čuvamo ih od svakog šejtana prokletog;

Mlivo:

I čuvamo ga od svakog šejtana prokletog,

18

ar. izvornik:

إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ

Korkut:

a onoga koji kradom prisluškuje stiže svjetlica vidljiva.

Mlivo:

Izuzev ko ukrade ono šta se čuje - tad ga slijedi svjetlica očita.