Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
38. Sad - Sad (Mekka - 88 ajeta)

31

Korkut:

Kad su jedne večeri preda nj bili izvedeni punokrvni konji koji su na tri noge stajali, a četvrtom jedva zemlju doticali,

Mlivo:

Kad mu se izvedoše u sumrak safinati brzi,

32

ar. izvornik:

فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَنْ ذِكْرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ

Korkut:

on reče: "Umjesto da mislim na Gospodara svoga, ja pokazujem ljubav prema blagu!" – i oni se izgubiše iz vida.

Mlivo:

Tad reče: "Uistinu! Ja sam iskazao ljubav prema dobru (više) no zikru Gospodara svog" - dok ne bi skriveno u velu (noći).

33

ar. izvornik:

رُدُّوهَا عَلَيَّ ۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ

Korkut:

"Vratite mi ih!" – i on ih poče gladiti po nogama i vratovima.

Mlivo:

Vratite mi ih", pa je počeo glađenjem nogu i vratova.

34

ar. izvornik:

وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ

Korkut:

Mi smo Sulejmana u iskušenje doveli i njegovo bolesno tijelo na prijestolju zadržali, ali je poslije ozdravio.

Mlivo:

I doista smo iskušavali Sulejmana, i bacili na prijesto njegov tijelo - zatim se obratio.

35

ar. izvornik:

قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ

Korkut:

"Gospodaru moj" – rekao je – "oprosti mi i daruj mi vlast kakvu niko, osim mene, neće imati! Ti, uistinu, bogato daruješ!

Mlivo:

Reče: "Gospodaru moj! Oprosti mi, daruj mi vlast kakvu niko neće imati poslije mene! Uistinu, Ti, Ti si Darivalac.

36

ar. izvornik:

فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ

Korkut:

I Mi smo dali da mu služe: vjetar – koji je prema zapovijedi njegovoj blago puhao onamo kuda je on htio –

Mlivo:

Pa smo potčinili njemu vjetar - puhao je povjetarac po naredbi njegovoj blago kud je htio,

37

ar. izvornik:

وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ

Korkut:

i šejtani, sve graditelji i gnjurci,

Mlivo:

I šejtane, svakog graditelja i ronioca,