Kur'an Časni
79
فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُبِينٍ
pa smo ih kaznili, i oba su pored puta vidljivi.
Zato smo im se osvetili; a uistinu, njih dvoje su na drumu vidljivom.
80
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ
I stanovnici Hidžra su poslanike lažnim smatrali,
I doista su stanovnici Hidžra poricali izaslanike,
81
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
a Mi smo im dokaze Naše bili dali, ali su oni od njih glave okrenuli.
A dali smo im znakove Naše, pa su od njih bili odvraćeni.
82
وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ
Oni su kuće u brdima klesali, vjerujući da su sigurni,
I klesali su iz brda kuće sigurni,
83
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
pa i njih u svitanje strašan glas zadesi
Pa ih je pogodio krik jutrom,
84
فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
i ne bijaše im ni od kakve koristi ono što su bili stekli.
Te im nije koristilo ono što su stekli.
85
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
Mi smo nebesa i Zemlju i ono što je između njih mudro stvorili. Čas oživljenja će zacijelo doći, zato ti velikodušno oprosti,