Kur'an Časni
126
Allaha, Gospodara vašeg i Gospodara očeva vaših ranijih?"
127
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
oni ga lašcem nazvaše i zato će, sigurno, u vatru svi oni biti bačeni,
Pa su ga porekli, pa uistinu će oni biti privedeni,
128
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
samo neće oni Allahovi robovi koji su Mu bili odani.
Izuzev robova Allahovih čistih.
129
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
I sačuvasmo mu spomen u naraštajima kasnijim:
I ostavili smo njemu među kasnijima:
130
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
Nek je u miru Iljas!
Selam Il'jasu!
131
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Eto tako Mi nagrađujemo one koji dobra djela čine,
Uistinu, Mi tako nagrađujemo dobročinitelje!
132
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
a on je bio rob Naš, vjernik.
Uistinu, on je bio od robova Naših vjernika.
133
وَإِنَّ لُوطًا لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ